Так лети, Иноходец, сквозь стылую степь, то, что сталось, мы сделали сами... (с) Канцлер Ги
Народ, знакомый хотя бы приблизительно с виражами и терминологией, скажите, а что значит "положить самолёт на крыло"?
Я этот термин всегда воспринимал, как завал самолёта под углом к горизонту на левое или правое крыло при крене на повороте или развороте, я прав? Сегодня засомневался, а эта фраза у Покрышкина при описании почти каждого полёта...
Гугл по этому поводу молчит. Говорит лишь то, что фразой "поставить на крыло" пользуются авиамеханики в значении "полностью починить самолёт подготовить его на вылет". Ну это в целом и так понятно. Всё равно что поставить автомобиль на колёса.
Я этот термин всегда воспринимал, как завал самолёта под углом к горизонту на левое или правое крыло при крене на повороте или развороте, я прав? Сегодня засомневался, а эта фраза у Покрышкина при описании почти каждого полёта...
Гугл по этому поводу молчит. Говорит лишь то, что фразой "поставить на крыло" пользуются авиамеханики в значении "полностью починить самолёт подготовить его на вылет". Ну это в целом и так понятно. Всё равно что поставить автомобиль на колёса.
Может это поможет =)