Так лети, Иноходец, сквозь стылую степь, то, что сталось, мы сделали сами... (с) Канцлер Ги
Народ!
Чем отличается словарная пометка "разг., устар." от "разг. и устар."?
Помогите!
Если завтра не отвечу Данилову, он порвёт меня на грелки. Как финны каридолу...
Чем отличается словарная пометка "разг., устар." от "разг. и устар."?
Помогите!
Если завтра не отвечу Данилову, он порвёт меня на грелки. Как финны каридолу...

На мой вкус - тоже нет... Или же : "разг., устар." - это подразумевает "или", а "разг. и устар." - подразумевает "и то, и другое". Но это ИМХО.
А может быть, что этот Данилов я тоже ему сдавала((( вопрос с подвохом задал?
Квэтран, а ты проверил, действительно обе отметки используются? Что-то не припомню ни одной "разг. и устар."
Устаревшее выражение, но тем не менее используемое в разговорной речи. В остальных стилях (деловой, научный) использование недопустимо.
"разг. и устар."
Когда-то использовалось в разговорной речи. Сейчас устарело.
таки Квэтран сказал это!!!
Как финны каридолу, говоришь?
Я добилась своего!
А я что? А я ничего... *смотрит невинными голубыми глазками*